Corpus des Œuvres de Philosophie en Langue française
| Notice biographique | Voir la page de présentation du livre | Voir la table des matières | Voir l’index |
VOLNEY
Erudit, philologue, orientaliste, historien, voyageur, homme politique-philosophe: Constantin François Chassebeuf (1757-1820), comte de l’empire, illustre l’esprit des «hommes de 89» qui ont donné un substrat intellectuel à la période révolutionnaire. En 1789 il joue un rôle actif aux Etats Généraux et à la Constituante. Robespierre le fait emprisonner ; le 9 thermidor le sauve, le nomme professeur d’histoire à l’Ecole normale, et le fera membre de l’Institut. Partisan du 18 Brumaire, il devient vice-président du sénat conservateur, mais passe à l’opposition dès 1801. Catalogue des Auteurs, décembre 1995. (Christiane Frémont) |
Le second tome des œuvres de Volney présente des textes consacrés à la géographie, à la religion et à l'étude philosophique des langues, écrits et publiés par l'auteur depuis son départ pour les États-Unis, sous le Directoire (1795), puis sous le Consulat, l'Empire, la Restauration, jusqu'à sa mort en 1820.
Nous publions la Réponse au Pasteur Priestley, qui avait désigné Volney aux Américains comme un athée.
Le texte central — pour la géographie — est le Tableau du climat et du sol des États-Unis (1803): l'état physique des États-Unis est étudié longuement, mais la préface contient des observations sur l'état civil et moral de la jeune société américaine.
Ce second tome se clôt sur des textes en marge des Recherches sur l'histoire ancienne (1813); et de l' "Étude philosophique des langues", qui n'ont pas été réédités depuis 1820. Ce chapitre linguistique de l'anthropologie physique et morale de Volney est lié à ses études d'arabe et d'hébreu, à la Simplification des langues orientales (1795), ainsi qu'à ses travaux de chronologie historique et à la critique des religions.
I Réponse au docteur Priestley : texte original sur lequel fut faite la traduction anglaise publiée par Volney le 2 mars 1797 (ventôse an V) lors de son séjour aux États-Unis, en réponse aux différents pamphlets de Priestley, notamment Observations upon the increase of infidelity , 3è édition, début 1797, Œuvres complètes, 1821, tome 1, p. 369-384.
II Tableau du climat et du sol des États-Unis (publié en 1803): Œuvres complètes, tome VII, comprenant : une Préface (p. I à XX), le Tableau en XII chapitres et un Appendice : Lettre à Bourgoing sur le système des vents (p. 1 à 332), suivi d'Éclaircissements (p. 333-480) sur: 1° la Floride (p. 332 et suiv.), 2° l'histoire du New-Hampshire (p. 341 et suiv.,), 3° Gallipolis, ou Colonie des Français sur l'Ohio (p. 346-357), 4° la colonie de Poste-Vincennes sur la Wabash et les colonies françaises sur le Mississipi et le lac Erié (p. 358 et suiv.), 5° surtout: Observations générales sur les Indiens ou sauvages de l'Amérique du nord (p. 383-477), très anti-rousseauiste et d'importance capitale, plus un vocabulaire de la langue des Indiens Miamis (p. 480).
III Textes en marge des Recherches nouvelles sur l'histoire ancienne (1813) et des travaux de chronologie historique (que nous ne publions pas) : Lettre à Barbier, bibliothèque de l'Empereur, du 10 octobre 1809 (Barbier l'a remercié de l'envoi de la Chronologie d'Hérodote) dans le Spectateur militaire, 17è livraison, août 1852 : “Souvenirs littéraires de l'Empire”, p. 669 à 673, B.N. 2° série, 3 avril- octobre 1852, Cote R 25194.
Lettre à M. le Directeur de la Revue sur une nouvelle traduction d'Hérodote (10 août 1819), Œuvres complètes, tome VI, (p. 369-379).
IV Étude philosophique des langues
Discours sur l'étude philosophique des langues, Œuvres complètes tome I, p. 387.434;
Vues nouvelles sur l'enseignement des langues orientales (rédigées selon J. Gaulmier vers 1804-1807: voir “L'idéologue Volney”, p. 547, note 3; publiées seulement en 1826, dans le tome VIII des Œuvres p. 522-537).
Deux lettres à Lanjuinais sur l'antiquité de l'alphabet phénicien (publiées dans la Revue encyclopédique du 15 juin 1819) Œuvres complètes, tome VI, p. 335-349 et 352-365. `
Tous les textes retenus ont été publiés in extenso, sans aucune coupure.
Henry et Anne Deneys